lunes, 31 de octubre de 2022

Como los mármoles de Estambul

¡Hola! ¿Qué tal están?

En esta ocasión me propongo ofrecerles la letra de una canción griega titulada Como los mármoles de Estambul (Σαν τα μάρμαρα της πόλης), en una versión de 1978 en la voz del cantante George Dalaras (Γιωργος Νταλάρας), considerado la voz de Grecia en el mundo.

En este caso la letra se debe a Vamvakaris Stelios (Βαμβακάρης Στέλιος) y la música fue compuesta también por Vamvakaris Stelios (Βαμβακάρης Στέλιος).

George Dalaras

De todas formas, como no puedo comprobar si los datos dados anteriormente pueden considerarse exactos, ni tampoco si la traducción de esta canción es la más correcta, agradezco de antemano a todos los lectores interesados en hacer alguna corrección al respecto.

En la tabla siguiente pueden ver la letra de Como los mármoles de Estambul tanto en griego como en la lengua castellana:

Letra original en griego

Traducción libre al español

Σαν τα μάρμαρα της Πόλης

που ‘χει η Αγιά Σοφιά

που ‘χει η Αγιά Σοφιά

έτσι τα ‘χεις ταιριασμένα

μάτια φρύδια και μαλλιά

μάτια φρύδια και μαλλιά

μάτια φρύδια και μαλλιά.

Como los mármoles de Estambul

que tiene Santa Sofía

que tiene Santa Sofía

así tienes armoniosos

ojos, cejas y cabello

ojos, cejas y cabello

ojos, cejas y cabello.

Από τα γλυκά σου μάτια

τρέχει αθάνατο νερό

τρέχει αθάνατο νερό

και σου ζήτησα λιγάκι

και δε μου ‘δωσες να πιω

και δε μου ‘δωσες να πιω

και δε μου ‘δωσες να πιω.

De tus dulces ojos

mana un agua inmortal

mana un agua inmortal

y te pedí un poquito

y no me diste a beber

y no me diste a beber

y no me diste a beber.

Άσε με να καζαντήσω

και θα δεις τη γνώμη μου

και θα δεις τη γνώμη μου

στα μετάξια θα σε ντύσω

πετροχελιδόνι μου

πετροχελιδόνι μου

πετροχελιδόνι μου.

Deja que me haga rico

y verás mi plan

y verás mi plan:

de seda te vestiré,

golondrina mía

golondrina mía

golondrina mía.

En tanto si desean oírla, en el siguiente reproductor pueden hacerlo:

 
Me despido esperando a alguno pueda resultarle grata está música de Grecia como me lo resulta a mí, aun cuando para ser sincero lo veo difícil según mi experiencia, porque no tengo conocimiento de muchos cubanos con esos gustos.

¡Hasta pronto!

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario